ノート:戦車運搬車

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

項目名について[編集]

項目名を戦車運搬車もしくはタンクトランスポーターに改めるべきだと思います。
なぜならば、すでに戦車運搬車という邦訳が存在しているので、wikipediaが新しい訳語を作る必要がないと思うからです。自衛隊のトランスポーターも邦訳の運搬車を制式名称に含んでいます
現在の項目名である戦車トランスポーターはあまり一般的な日本語ではないと思われます。英語で通用しているtank transpoterをそのまま音写してタンクトランスポーター、もしくは単にトランスポーターという事はありますが、tankの部分だけを訳して戦車トランスポーターとするのは聞いたことが無く違和感を覚えます。

参考 googleの検索ヒット数

  • tank transporter 約 187,000 件
  • 戦車運搬車       約 87,700 件
  • 戦車トランスポーター  約 7,230 件 (wikipedia現行項目の転載を含む)
  • タンクトランスポーター 約 3,350 件

--Littlefox会話) 2012年5月13日 (日) 22:47 (UTC) --Littlefox会話2012年5月13日 (日) 23:03 (UTC)[返信]

コメントググってみるのはソースにならない。ところで「戦車トランスポーターはあまり一般的な日本語ではない」ことを証明できるの?戦車トランスポーターという訳語自体を聞いたことがないとか、調査能力に激しく違和感を覚える。あまり一般的ではないけど、聞いたことがない?ネット上にある「戦車トランスポーター」という単語はすべてウィキペディアが原因で世の中に出てきたってこと?戦車トランスポーターという単語をウィキペディアが創りだしたってことを証明できるの?自衛隊云々も、自衛隊では戦車運搬車とは呼んでいないことがわかるだけ。現状の日本語圏内で安定した表記がないのであれば、改名自体が「ウィキペディアが何かを規定する」こと。思いつきと個人の思い込みでの改名提案は迷惑千万。とりあえずまとな資料を揃えて再提案し直したほうがいいんじゃないの?まともな出典に基づくまともな提案じゃないと会話にならない。あと、訳出で「戦車運搬トレーラー」とかも見るけど、これは無視?--125.30.9.227 2012年5月16日 (水) 12:46 (UTC)[返信]
客観的に見て検索数が多ければ戦車運搬車の方が使用例が多いと見るのが自然な考え方でしょう。例えば模型の商品名なんかには戦車運搬車の訳例が採用されておりパッケージや説明書に印刷されます、さらに模型雑誌なんかに取り上げられますからこれも出典となる印刷物ということになります。戦車トランスポーターと訳している本も無くはないようですが、同条件で検索すると戦車運搬車の方が多いことが分かります(まあgoogleがスキャンしてる本だけなので、母数が少ないですが)。
次に「戦車運搬トレーラー」という呼称が存在することについてのご質問。この場合のトレーラーというのは、牽引自動車と「動力を有しない牽引車(トレーラー)」の組み合わせで動く戦車運搬車(システム)の牽引車側を差す場合に使われる言葉であることが多いです。これなど同文章の中で戦車運搬車と戦車運搬トレーラーを使い分けてあるので良い例だと思います。
そもそも、『戦車トランスポーターはあまり一般的な日本語ではない」ことを証明できるの?』などと「無いことの証明」を求める前に、まずご自分が戦車トランポーターが一般的な呼称で「あること」のソースを提出していただきたいものです。--Littlefox会話2012年5月16日 (水) 14:58 (UTC)[返信]
コメント最初の理由は「気に食わないから」で、今度の理由は「模型の箱に書いてあるから」なの?だからね、ググってみたはソースにならない。だいいち、戦車トランスポーターはウィキペディアによる作出であるとか言っている時点で、まともに調査してないだろうという指摘なんだが、まだグーグル以外での検討をしてないの?だいいち改名提案者になんでソースの提出を求められるのか全く意味不明。適当極まりない改名提案は迷惑千万。懇切丁寧に改名提案での「決まりごと」を教えてやらなきゃならないの?--125.30.9.227 2012年5月19日 (土) 04:00 (UTC)[返信]
こんな揚げ足取りばかりで、都合の悪いことは一切無視したコメントをされても困りますし、第三者に対する説得力を持たないことを忠告しておきます。下に改めて項目改名の理由をまとめることでご返信に代えます--Littlefox会話

項目改名の理由[編集]

私の改名提案はWikipedia:ページの改名ページ名が記事名の付け方のガイドラインに沿っていないときに基づいており、次にその内容を示します。
Wikipedia:記事名の付け方

  • 認知度が高い - 信頼できる情報源において最も一般的に使われており、その記事の内容を表すのに最も著名であると考えられるもの

→使用例の多寡から戦車運搬車が一般的だと思われます。

  • 曖昧でない - その記事の内容を曖昧さなく見分けるのに必要な程度に的確な名称であること。
  • 簡潔 - 短く、要点を突いているもの(曖昧さ回避の場合でも、カッコ内を短く保つことは必要です)

→戦車運搬車とは文字通り戦車を運搬する車のことであり、日本語としてこれ以上ないぐらい明瞭かつ簡潔なるものでしょう

  • 見つけやすい - 読者にとって記事の中で見つけやすいもの(そして編集者にとって最も自然に他の記事にリンクできるもの)
  • 首尾一貫している - 他の似たような記事においても、同じように使われているもの

この検索結果をご覧のとおり、Wikipediaの記事の中では戦車運搬車の用例が一般的なのです。タンクトランスポーターの用語を用いている記事も少なくありません。ところがこの項目が戦車トランスポーターというどっちつかずの中途半端な項目名をしていることにたいする苦肉の策として、戦車運搬車もくしくはタンクトランスポーターからリダイレクトしてリンクされてる例が目立ちます。

以上の点から戦車運搬車もしくはタンクトランスポーターに改名すべきであることを主張するものです

補足 Wikipedia:信頼できる情報源について
私の挙げた資料では、google全文検索で閲覧できる書籍が信頼できる情報源に当たります。また模型の商品名やその掲載雑誌、そしてgoogle検索数は単語の使用数の傾向を示す一種の生データーであり、一次資料とみなすこともできるのではないかと思います(統計学的にまとめられた情報とはいえないので、あくまで傍証としておきます)。--Littlefox会話2012年5月19日 (土) 06:03 (UTC)[返信]

このIPは個人攻撃が目的のようですね[1]。まともに取り合うのも面倒だけど一言。
>改名提案者になんでソースの提出を求められるのか全く意味不明。
現記事名に疑義が呈されてるなら、維持を主張する者がその正当性を証明するのが当然。模型の箱を根拠に1対0で改名ってことになってもしょうがないでしょ。--uaa会話2012年5月20日 (日) 11:53 (UTC)[返信]
ご苦労様です。改名に賛成します。ご提案者と同様に私も「戦車トランスポーター」というは用語はあまり一般的ではないと考えます。個人的には、改名は「戦車運搬車」「タンクトランスポーター」のいずれでも良いと考えますが、「戦車運搬車」の方がより良いようにも思えます。最初に"tank transporter"という軍用車輌の車種が海外に存在していて、そのような車輌を用いた移動方法を日本国内に取り入れたと考えますので、本質的には「タンクトランスポーター」という外来語表記でも支障ないように思えるのですが、Web上で用いられている頻度でいうと確かに「戦車運搬車」の方が多いですね。また、他にも考慮すべき点は、Wikipedia:記事名の付け方#記事名の書式での「片仮名語は基本的に用いず、格好悪いと思っても「できる限り」漢字・平仮名による表記を優先します」というガイドラインですね。「タンクトランスポーター」を選ぶと、将来「なぜ片仮名を選んだのか? 漢字名へ改名すべきである」という改名提案が起きる可能性がありますが、漢字表記の「戦車運搬車」を選んでおけば、このようなリスクは避けられるかも知れません。--Shigeru23会話2012年5月20日 (日) 13:01 (UTC)[返信]

自衛隊での名称は何でしょうか?そこで使われているものに改名するのが自然だと思います。--125.53.203.103 2012年5月23日 (水) 19:42 (UTC)[返信]

前述のとおり○○運搬車です。ただし、自衛隊は軍隊色を嫌い、一般的な軍事用語を独自の自衛隊用語に言い換える事が多いのです。これを世界で普遍的な項目の邦題名に宛ててしまってはWikipedia:日本中心にならないようにに該当してしまうでしょう。故に私は関連書籍・記事・製品名における使用傾向を重視しています--Littlefox会話2012年5月24日 (木) 10:53 (UTC)[返信]

合意形成に向けて[編集]

他に改名反対の方はおられますか。一ヶ月程度様子を見て、投票実施の要望がなければ移動依頼を出します。現時点で投票を行なっても、移動すべしという結果がでるとおもいます(IPさんの意見を無視するわけではありませんが、投票権がありません)。それでも投票で白黒つけたい方がおられれば私は反対いたしません--Littlefox会話2012年6月25日 (月) 06:56 (UTC)[返信]

賛成:戦車トランスポーターの用例が出てこないので改名して良いと思います。ただ、タンクトランスポーターへ改名する場合、M25戦車運搬車も併せて改名を検討したほうが良いと考えます。戦車運搬車への改名であれば、この限りではありません。--sabuell会話2012年6月25日 (月) 10:25 (UTC)[返信]

本日、戦車運搬車への移動をおこないました。ノートをご覧いただいた皆様ありがとうございました。--Littlefox会話2012年7月24日 (火) 00:34 (UTC)[返信]