ノート:孤独のグルメ

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

疑問[編集]

この項目が果たして誰かの役に立つことがあるのか甚だ疑問である。あまりにも無意味なことばかり詳細に記述しているために体裁は保たれているが、もはや新たに記述されることは無いのだから読みきり単行本を解説する単独項目は不要ではないか。以上の署名の無いコメントは、125.215.65.231(会話履歴)さんによるものです。

「役に立つ」とは誰にとってのどの様な事であるのか、「無意味なこと」とは一体誰が決定するのか、新たに記述されることが無い事はどうやって証明するのか(そして、新たに記述される事が無いであろう事が何故削除される事になるのか)、等をご確認の上、Wikipedia:井戸端等で問題提起なさる事をお奨め致します。……125.215.65.231さんの方針を真剣に検討するのであれば、Wikipedia上には何万もの削除されるべき記事が無数に存在し、このノートで取り扱うべき限界を遥かに超えています。尚、久住昌之氏の日記サイトを見る限り、直に書き加えられる事柄が増える事と思われます。--Lyijykyyneleet 2007年11月28日 (水) 14:36 (UTC)[返信]

第四話[編集]

  • 当該も店ですが作中では「午前九時半から営業している居酒屋」という設定ですが実際は鰻店であり朝から営業していますが

「アルコール類は三杯まで、泥酔もしくは他店で飲酒した客お断り」と店に大きく注意書きがあります。実在する店舗の名前が 記載されていましたが紛らわしいために削除いたしました。--124.85.112.229 2008年12月1日 (月) 10:24 (UTC)[返信]

「五郎が食べた料理」節について[編集]

いささか、内容が過剰な気がします。どうも百科事典というより読書ログみたいな趣すらあります。ここまでの内容が果たして必要でしょうか? あと、これは細かい話ですが、話数が単行本『2』収録分は「第一話」とリセットされているのになぜかそのまま連続した話数になっています。ご意見求めます。--Geso会話2015年10月14日 (水) 00:15 (UTC)[返信]

索引の代わりになっているので役立つ、と言えないこともないと思います。感想めいた文章になっているわけでもないですし、「過剰」とまでは思いません。話数はGesoさんが訂正された通りでよいと思います。--Pica会話2015年10月14日 (水) 01:14 (UTC)[返信]

一話限りのちょい役[編集]

客29とか、一話限りのちょい役まで、いちいちクレジットを記す必要あるのかな? Wikipediaに記事があるほどのタレントさんならまだわかるけど、エキストラみたいな台詞のない人もいるよ。--草食系マッチョ会話2015年10月17日 (土) 06:19 (UTC)[返信]

「可読性が損なわれている」ということでしたら、いずれ別ページにすれば良いかと思います。「ウィキペディアの単独記事がないから記述しない」というのは、ウィキペディアの編集方針としておかしくなってしまうと思います。--Pica会話2015年10月17日 (土) 16:08 (UTC)[返信]
シリーズ化もされているくらいのドラマだし、別ページにしたほうが可読性の点では望ましいと思うよ。--草食系マッチョ会話2015年10月20日 (火) 08:05 (UTC)[返信]

ウィキペディアは情報を無差別に収集する場ではありませんウィキペディアは名鑑ではありません 4.名鑑、名鑑の各項目、電子番組ガイド(EPG)あるいは商業活動に役立つ情報源 客3のような端役を記述する必要は無いでしょう。その端役がWikipediaに単独記事のある著名人であるとかの事情があればともかく。--KoZ会話2015年11月5日 (木) 02:49 (UTC)[返信]

ドラマ版分割提案[編集]

私の提案は以下の通りです。

  1. #日本版テレビドラマ#中国版ウェブドラマの項目を一括で分割。
  2. 日・中個別で分割。
  3. 上記の内どちらかを分割。

--HB-2000会話2021年6月9日 (水) 11:24 (UTC)[返信]

  • 条件付賛成(条件:日本版のみ) 日本版は制作の経緯や反響についてある程度記述があることから、単独での記事化に賛成いたします。中国版についてはそういうのが見受けられないため、保留といたします。--リトルスター会話2021年6月14日 (月) 11:50 (UTC)[返信]
返信 #関連商品に関しては#サウンドトラック#映像ソフト#アプリケーション(「孤独のグルメタイピング」のみ)・#ムック本(「孤独のグルメ 巡礼ガイド」のみ)・#ストリーミング配信の転記を考えています。記事名はテレビドラマは日本版のみなので孤独のグルメ (テレビドラマ)で問題無いですかね?--HB-2000会話2021年6月15日 (火) 11:34 (UTC)[返信]
返信 (HB-2000さん宛) ご回答ありがとうございます。#日本版テレビドラマ本体だけでなく、関連商品やストリーミングについても含めてくださるとのことで、安心しております。記事名は孤独のグルメ (テレビドラマ)で問題ないと考えております。もし中国版ウェブドラマがテレビ放送されるのなら、その時また改めて考えます。--リトルスター会話2021年6月15日 (火) 12:40 (UTC)[返信]
返信 (リトルスターさん宛) 後から気付いた事ですが#登場人物はどの様に転記したら良いと思いますか? 原作との重複が多くてどう切り離したら…--HB-2000会話2021年6月16日 (水) 12:06 (UTC)[返信]
#登場人物については今回の分割から外し、当該節の記述の整理を優先させた方がよいと思います。(記事を読む限り出てくるのが五郎ぐらいなので、登場人物節を個別に設けるのではなく、内容の一部として組み込んでも大丈夫かと)----リトルスター会話2021年6月16日 (水) 12:18 (UTC)[返信]
チェック 改名・転記を実行しました。--HB-2000会話2021年6月19日 (土) 13:50 (UTC)[返信]

ドラマ版分割の事後処理について[編集]

ドラマ版は後からページ分割されたようなのですが、登場人物紹介はドラマ版を前提に書かれているため、ページ全体の趣旨がちぐはぐな状態となっています。 概要欄におけるタイトルの話は作品全体にかかわるものなので、実質的に原作側の話として現状維持でも問題ないとは思われますが。登場人物の項目については、原作で描写された内容の説明にすべきかと。補足としてドラマの事情を添える程度であればいざ知らず、現状の人物紹介はドラマの話へ偏りすぎに思えます。

また原作の設定とドラマ限定の設定が切り分けられておらず、ごっちゃになっている点も気になります。最低でも原作の井之頭五郎とドラマの井之頭五郎は年齢が違うはずで、人となりや関係者とのつながり、立場などにも差があるはずです。例えば「ドラマの途中から吸わなくなった」と明記されている禁煙については、原作には適用されないはずです。 --KasumiNagi会話2021年10月29日 (金) 07:03 (UTC)[返信]

返信 (KasumiNagiさん宛) 実施してみました。いったん節丸ごとコピペしてからなので、履歴継承やらは問題ないと思いますが。--KoZ会話2022年3月25日 (金) 13:37 (UTC)[返信]
お返事が遅くなり、申し訳ありません。
とても分かりやすく整理されています。ありがとうございます。--KasumiNagi会話2022年9月3日 (土) 05:26 (UTC)[返信]
現在の記事構成ならドラマ版の記述を上手くドラマ版の記事に移植出来ると思いますが如何でしょうか?--HB-2000会話2022年9月22日 (木) 16:30 (UTC)[返信]