ノート:ロートル
老頭児の四声を表記されるといいと思います。--Deepimpact 2011年3月23日 (水) 15:14 (UTC)
「中国語」[編集]
北京語のピンインを示して「中国語の発音と違う」とありますが、香港等で広く用いられている広東語やその他客家語、ビン南語等はどうなんでしょうか。広東語や客家語は知りませんが、ビン南語は多く日本語の読みと類似していますので、「ロートル」に近い読みである可能性は低くないと思います。China共産党や国民党の国語は北京語かもしれませんけど、China地方で実際に用いられている言葉(China語?)は北京語だけではありませんから。--Akaniji(会話) 2020年8月25日 (火) 19:55 (UTC)
「ロートルマシン」[編集]
昭和50年代頃に使われなくなった言葉である、という記述と矛盾するように思います。--Tbk2oKNthO(会話) 2022年8月28日 (日) 09:47 (UTC)