ノート:バッチフラワー

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

法律上の問題点について[編集]

医師法、薬剤師法、薬事法への触法的記述があります。便宜的に「かぎかっこ」でくくりました。最適な記述を待望しております。 --125.54.147.185 2009年11月25日 (水) 20:16 (UTC)[返信]

エドワード・バッチ博士について[編集]

海外文献では"English homeopathic physician" となっております。直訳では「英国のホメオパシー薬剤師(薬学者)」というところでしょうか。 http://www.cancer.org/docroot/eto/content/eto_5_3x_folic_acid.asp?sitearea=eto の"What is the history behind it? " という項目を参照されたし。

また、"English bacteriologist and homeopathic physician"となっており、同じく「英国の細菌学者、ホメオパシー薬剤師(薬学者)」。 http://www.experiencefestival.com/a/Bach_Flower_Remedies/id/9503

英文版wiki |http://en.wikipedia.org/wiki/Bach_flower_remedies%7C では"English physician and homeopath"となっており、「英国の薬剤師でホメオパス」と記述されております。

ホメオパスとして代替医療行為(もしくは偽医療行為)をする「医者」として振る舞ったことを指すのか、細菌学・薬学の「ドクター」を誤訳して「医師」としているのか不明です。 いずれにせよ「医師」という訳語は不適切で、バッチフラワーレメディーを日本に輸入・販売展開する際の優良誤認を誘うための「意図的誤訳」である可能性があります。 正確な記述を求めます。 --125.54.147.185 2009年11月25日 (水) 20:16 (UTC)[返信]

こちらのノートについて[編集]

関連性の根拠なく実名をあげた悪質な誹謗中傷の書き込みのため一連の項目や書き込みを削除しました。2013年8月2日 (金) 14:06‎ 210.238.43.71 (会話)

リンクの作成について[編集]

リンクには商品の販売など、営利営業中心のサイトは選ばないで下さい(Wikipedia:外部リンクの選び方)。よろしくお願いします。 --Margarita会話2012年10月27日 (土) 14:15 (UTC)[返信]

ノートの白紙化を行った者の記録が消去されている件[編集]

ノートの白紙化という事態は憂慮すべきことだと考えます。 これらの行為を行った者を免責するような編集は如何なものかと思います。 皆さんの意見を求めたいと思います。