ノート:キース・フラク

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

ケース・フラクへの改名提案[編集]

Keesはオランダ語においてCornelisの一般的な略称・愛称であり、特に英語風に読む必要がないため、「ケース」と表記することを提案します。参考:Wikipedia:外来語表記法/オランダ語 --60.237.151.32 2009年7月18日 (土) 03:25 (UTC)[返信]

初版投稿者です。比較的多く見られた表現に合わせましたが、確かにオランダ人であれば「ケース」の方が自然ですね。--ウース 2009年7月18日 (土) 03:55 (UTC)[返信]