ノート:空中ブランコ (小説)

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

この項目の建て方は変です。筋から言えば、1の内容をここに、3は空中ブランコ (小説)に移すべきでしょう。--Ks 2007年12月15日 (土) 08:27 (UTC)[返信]

en:Trapezeの翻訳が必要ですね。しかし曲芸の種類の日本語名が分からない。--Nopira 2007年12月15日 (土) 09:13 (UTC)[返信]
履歴をご参照いただければお解りになると思いますが、もともとは1の意味ではなくて3の意味で新規に作られた記事であったため、応急処置的に1を加えたわけですが、3の内容は移動してしまった方が形式的にも良いでしょうし、また1の内容が書きやすくなるかもしれませんね。問題は、現状存在しない1の内容をどうするかですかね…。--Pippi 2007年12月15日 (土) 13:44 (UTC)[返信]

改名提案[編集]

現在の空中ブランコを上記提案の通り空中ブランコ (小説) へ改名した上で、空中ブランコを曖昧さ回避記事にすることを提案します。上で「1.」とされている原義を始め、複数の楽曲や映画などさまざまな事物が存在します。--モンゴルの白い虎 2011年2月24日 (木) 23:53 (UTC)[返信]

改名を実施しました。空中ブランコは曖昧さ回避記事にしましたが、原義の事物に関する記事が作成できるのであれば、その際にはこの記事名をあてるべきだろうと思います。--モンゴルの白い虎 2011年3月4日 (金) 13:19 (UTC)[返信]