ノート:日高堯子

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

日高尭子ではなく、日高堯子が正しいはずですね。改名が必要かな。--アイザール 2007年10月4日 (木) 06:58 (UTC)[返信]

「尭」と「堯」は同じ漢字の新字体と旧字体なので、日高堯子に移動して日高尭子はリダイレクトとして残しておきましょう。こういう場合は「記事名の書き誤り」とみなせるので改名提案は不要です。--Haruno Akiha 2007年10月4日 (木) 15:33 (UTC)[返信]
なるほど。さっそくのご対応、感謝します。書籍、雑誌、新聞などでは完全に「堯子」なんですが、国会図書館のサイトの表記では新字を使ったりするのでリダイレクトなら安心です。--アイザール 2007年10月4日 (木) 15:55 (UTC)[返信]