ノート:台北帝国大学

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

祖父の話によると、当時の台湾での一般的な読みは「たいほくていこくだいがく」であって、「たいぺい」ではなかったとのこと。

信頼できる話であればそう説明を加えてもいいんじゃないでしょうか? それも一片の情報ですし、それを知って何かを得る人がいないとも限りませんし。Tomos 08:20 2003年4月25日 (UTC)

台湾大学の台湾大学の歴史 in Englishをみるとtaihokuになっていますね。Kamakura 12:44 2003年9月22日 (UTC)