ノート:ビクトリアーノ・ウエルタ

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

スペイン語には「ヴ」[v]はないので、「ビクトリアーノ」にすべき。(個人的には「ウエルタ」も「ウェルタ」に・・・)

「ヴィ」→「ビ」はその通りなのですが、"Huerta" はウルタではなくてウルタの方が実際の発音に近い気がします。ベニート・フアレスの「フアレス」と「ファレス」の場合と同様で。これを改名提案の予備段階として、既に日本では「ウェルタ」で定着しているなど反対の御意見無ければ正式に改名提案したく存じます。--Panpulha 2006年12月31日 (日) 07:20 (UTC)[返信]