ノート:ザ・グレイト・ラグタイムショー

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

記事名の変更について[編集]

当時のフライヤーから判断して、記事名は「ザ・グレラグタイムショー」が適切かと思うのですが、いかがでしょうか。

http://www.arcadeflyers.net/?page=flyerdb&subpage=flyer&id=469&image=1

http://www.arcadeflyers.net/?page=flyerdb&subpage=flyer&id=469&image=2

個人的な記憶では「ザ・グレイトラグタイムショー」表記の印象が強いのですが、オフィシャル又は準オフィシャルなソースが見つかりませんでした。

  • リダイレクト候補
ザ・グレイトラグタイムショー
ザ・グレートラグタイムショー
ザ・グレート・ラグタイムショー
グレイトラグタイムショー
グレートラグタイムショー
グレイト・ラグタイムショー
グレート・ラグタイムショー

THE IRON SHOES 2006年3月5日 (日) 13:29 (UTC)[返信]

『ザ・グレイトラグタイムショー』が妥当だと思います。作業お願いしても良いですか?dcm 2006年3月6日 (月) 17:33 (UTC)[返信]

他のソースを探してみましたが、雑誌『ファミ通』(1993.2.12号) では「ザ・グレイト・ラグタイムショー」、ゾルゲ市蔵著『謎のゲーム魔境4』(2004.9.15初版) では「ザ・グレイトラグタイムショー」でした。ナカグロ「・」の数に揺れがあるようなのですが、発表当時は2個で、後に1個の表記が一般化したということかもしれません(フライヤーの半角スペース表記は、デコの慣例でナカグロと同義と考えます)。当時のコインジャーナルやゲーメストが手元にあれば決定打になり得るのですが……(ゲーメストはかえって信用ならないかも?)。週末までに他に重要なソースが見つからなければ、発表当時のオフィシャル表記と思われるナカグロ2個を尊重して「ザ・グレイト・ラグタイムショー」(ナカグロ1個はリダイレクト)で移動作業を行ないたいと思います。THE IRON SHOES 2006年3月7日 (火) 09:47 (UTC)[返信]

ザンギュラゲーメストはアテにならないですね。移動作業よろしくお願いします。dcm 2006年3月8日 (水) 02:13 (UTC)[返信]

「ザ・グレイト・ラグタイムショー」に移動完了しました。Web検索したところ「ラグタイム・ショー」と区切ったり「ショウ」とする表記もあるようなのでリダイレクト元に加えてあります。THE IRON SHOES 2006年3月12日 (日) 13:04 (UTC)[返信]

出典がなく独自研究の懸念[編集]

確かにゲーム内容としては適切な編集かと思いますが、ウィキペディアとして正しいのか?という疑問があります。ゲーム内容の解説などの出典があれば別ですが、現状では編集者によるゲーム内容の説明になっているのでWP:Vに抵触するのではないでしょうか?ただ、きわめてマイナーなゲームなのでゲーメストなどのバックナンバーを掘り返す必要があるかと思いますが・・・--126.8.125.102 2015年12月19日 (土) 17:24 (UTC)[返信]