ノート:エアロビクスダンス

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

改定しました[編集]

2007年6月上旬、専門家の観点からこのページを改定しました。中立的では客観的ではないと思われる部分、出典が明確でない箇所は削除しましたが、有益な記事については形を変えて残してあります。

レッスン開催についての記事はなかなか思いつかない良い内容と感じたので1つの節として独立させましたが、いかがでしょうか。文章を手直ししましたが、取りこぼしがあれば是非加筆してください。また、クラスによる時間(長さ)の違いも事典にふさわしいと考え、肉付けさせていただきました。

スタジオレッスン全般についての説明は「フィットネス」に移すか、節を別にすべきと考え、今回削除してあります。もちろん履歴には残っているので、どちらか適切な形で掲載するとよいと思います。 宇宙飛行士向け~については、出典が明らかでないことと、クーパー博士の AEROBICS については別のページに記載すべきと考えられることから削除しました。

最後に、このページを「エアロビクス」から「エアロビクスダンス」に変更(移動)します。 5日後の6月15日(金)に実施するつもりです。 これは「エアロビクス」が有酸素運動全般を指すことが多いこと、他の有酸素運動と明確に区別するために「エアロビクスダンス」と表現することがよくあるためです。「エアロビクス」のタイトルをどちらで使用すべきかについては昨年も議論があったようですが、事典としてはこのページを「エアロビクスダンス」とし、「エアロビクス」を曖昧さ回避に載せるのが適切と考えます。 --Quidditch10 2007年6月10日 (日) 02:20 (UTC)[返信]

このページを「エアロビクス」から「エアロビクスダンス」に移動しました。--Quidditch10 2007年6月15日 (金) 12:07 (UTC)[返信]

ノート[編集]

2006年1月29日 (日) 12:12 Jugger90の編集で有酸素運動の項目がエアロビクスにリダイレクトされましたが、これは不当であると考えます。当該記事から明らかに読み取れるはずですが、エアロビクスは有酸素運動の一例に過ぎず、有酸素運動自体を説明するには不適当と考えるからです。もちろん私の理解が誤っており、ジョギングや水泳やサイクリングもエアロビクスなのかもしれません(だとしたら、現在のこの項目の内容は不適当ですね)。5日程度待たせていただきますので適切な御説明をいただけたら幸いです。御説明いただけない場合は、有酸素運動とエアロビクスの両項目をJugger90さん編集の直前にまで差し戻します。(2006年1月29日 (日) 14:39 125.14.43.207さんにはごめんなさいです。)--NekoJaNekoJa 2006年1月30日 (月) 03:25 (UTC)[返信]

予告通り、Jugger90さんの編集以前の状態に差し戻しました。--NekoJaNekoJa 2006年2月4日 (土) 09:05 (UTC)[返信]

Although I don't understand the language these many many weblinks looks like spam to me


エアロという略称について[編集]

2007年4月末~5月初旬にかけて、略称に対する編集合戦が起こっており、どうにも手を付けられず頭を痛めています。スポーツクラブでは「エアロ=エアロビクス」で通用しており、英語の音節でもaero-bicとなりますが、日本ではエアロビという呼称が「誤用」されており、誰かがその旨追記しても消される状態です。本件は曖昧さ回避の「エアロ」にも飛び火しており、否定派をどうやって説き伏せるべきか、御意見をお聞かせ願いたいと思います。なお否定派におかれましては、その根拠をお願い致します。--Comyu 2007年5月15日 (火) 20:20 (UTC)[返信]

「エアロ」にしても「エアロビ」にしてもどこかの団体が「これを正式な略称とする!」と宣言したわけではありません。少なくとも私はそんな話しを聞いたことがありません。したがって、日本における通称として扱えばよいと思います。わざわざ記述しないか両方記述するかですね。これは、ハンバーガーショップのマクドナルド(McDonald's)を日本人が「マック」と呼んだり「マクド」と呼んだりするようなもの。正しい正しくないという問題ではないと考えます。 ちなみにマックと聞こえる単語を英和辞典 で調べたところ、"mac" は "mackintosh" すなわちのことレインコート、 "Mac(k)" は男性の名、 "mach" は音速のマッハでした。--Satoshi.ysd 2007年5月27日 (日) 00:43 (UTC)[返信]

エアロビクスという言葉について[編集]

いろんな方が熱心に編集されているようですね。

「エアロビクス」は

  1. もともとK.H.クーパー氏が考案した運動プログラムのことであり、
  2. 有酸素運動を指すようになり、
  3. エアロビックダンスエクササイズを指すことが多くなった

と聞きます。

したがって、この「エアロビクス」のページでは冒頭で国語辞典の要領で言葉の意味を示し、次に「エアロビックダンス」という節をつくるとよいと思いますが、いかがでしょうか。 また、このやり方ならこのページから「有酸素運動」へリンクすることができ、わかりやすくなると思います。

差し支えなければ時間のあるときに私がやりますが、編集になれた方にやっていただくとよりよいかと思います。 Satoshi.ysd 2007年5月26日 (土) 23:56 (UTC)[返信]

宇宙飛行士向けプログラム?[編集]

冒頭の、もともと宇宙飛行士向けに開発された云々(うんぬん)は、ここで初めて読みました。本当なら面白いのですが、根拠はあるのでしょうか? 出典の明記をお願いします。 また、このページには客観性に欠ける記載がいろいろあるようですね。このページを書かれた皆さんはエアロビクスを愛する方々とお見受けします。エアロビクスを大勢の人にわかっていただくためには、記事を客観的で偏りのないものにする必要があると思います。 -- Quidditch10 2007年6月6日 (水) 13:37 (UTC)[返信]