ノート:イーゴリ・イゴレヴィチ・コスチェンコ

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

初版の記事名について[編集]

はじめまして。記事名について意見があります。

民族や国籍についての記述がないので断定できませんが、この人物はおそらくウクライナ系(民族)、ウクライナ国民(国籍)と思われます。一方、「イーゴリ・イゴレヴィチ・コスチェンコ」という表記はロシア語: Игорь Игоревич Костенкоに基づくものであるため、ここはウクライナ語: Ігор Ігорович Костенкоに基づく「イーホル・イホロヴィチ・コスチェンコ」が無難なのではないでしょうか。

  • イーホルという表記は、イーホル・ハルチェンコの外部リンクにある、在日ウクライナ大使館のサイトを根拠にできます。
  • コスチェンコは、ロシア語・ウクライナ語でつづりは変わらず、アマゾンのページで、著者をコスチェンコとカタカナ語化している書籍を確認できましたので、これに準じてよいのではないのでしょうか(個人的にはロシ・ウク語でも「コステンコ」のような気はしますが)。

なおロシア語の場合ですが、「イーゴリ・イゴリヴィチ」のように「名前+父称」の呼び方は、敬意を込めた呼び方になります。また、日本語でのスラヴ系の人物名の表記は、「姓のみ」もしくは「名+姓」で記述するのが一般的のように思います(ウクライナ人の一覧など)。よって、数か所ある記事中の「イーゴリ・イゴリヴィチ」は、姓のみの「コスチェンコ」もしくは「イーホル・コスチェンコ」にしてはいかかでしょうか。

ウクライナ語はよくわからず、改名提案を出せるほどではありませんが、ご一考いただければ幸いです。--ノフノフ会話2018年2月9日 (金) 09:29 (UTC)[返信]